слова

Тато чи папа: як правильно звертатися українською – які форми найбільш популярні

Українська мова має кілька форм звертання до батька. Найпоширеніші - тату, батьку. Однак значна кількість українців під впливом багаторічної русифікації називає батька папою. Чи допустиме таке звертання?

Це не слова, а справжні мовні пастки: навіть мовознавці не можуть їх правильно перекласти

Якщо у вашому мовленні є такі слова і фрази, це означає, що досі не вдалося позбутися русизмів і кальок. Щоб висловлюватися красиво і зрозуміло, берегти чистоту української мови та ідентичність нашої культури, варто позбутися неправильних конструкцій.

Забудьте про суржик: чим замінити слово «нараспашку» – унікальні українські відповідності

Багатьом людям важко підібрати вдалий український відповідник до русизму «нараспашку». Насправді наша мова має кілька слів, які варто використовувати у цьому значенні в різних контекстах.

Слова, які псують українську: чим замінити «угу», «блін» і «капець»

Слова-паразити, русизми і невдалі мовні звороти засмічують наше мовлення. Послуговуючись ними людина може зіпсувати враження про себе від самого початку спілкування українською. Чим замінити поширені російські слова та вислови, щоб висловити емоції і при цьому виглядати достойно?

Як українською сказати «бабушка»: які варіанти правильні та найпоширеніші

За багато років русифікації в обіг українців увішло чимало русизмів. Тому навіть у традиційно україномовних родинах часто можна почути «бабушка». Але українська мова має кілька своїх гарних слів, якими можна називати матір своєї мами або батька.

Тільки одиниці знають, як сказати правильно: п’ять складних слів для перекладу українською

У людей, які переходять н українську мову спілкування часто виникають труднощі з перекладом російських слів. Синоніми української мови можуть мати різні лексичні відтінки. Навіть ті, хто з дитинства розмовляють українською, не завжди знають всі тонкощі.

Цих слів більше немає в українській мові, але багато хто з них продовжує користуватися: говоріть правильно

Остання редакція українського правопису 2019 року принесла чимало змін. Вони, зокрема, відображають зміну понять, які ілюструють. Існує цілий ряд слів, які досі багато людей, що вважають себе досить освіченими, пишуть неправильно.

Штрафи за образливі жести, слова та повідомлення: в Україні набув чинності новий закон

З 19 грудня в Україні почала діяти нова стаття Кодексу про адміністративні правопорушення, яка передбачає штрафи. Порушення стосується не лише слів, але й жестів та повідомлень.

Як вибрати правильні ключові слова для просування сайту за кордоном

У принципі, стратегія пошукового просування бізнес-сайту, наприклад, у Європі чи Північній Америці, не надто відрізняється від розкручування в Україні. Але тактичні методи застосовуються інші, бо включаються особливості західного ринку, інший менталітет користувачів і навіть труднощі перекладу.

Не думай про погане – захворієш!

В одному з паризьких госпіталів молодий психолог Емілі К'ї на свій страх і ризик, посилаючись на головлікаря, зобов'язалася своїм хворим тричі на день вголос або подумки повторювати по 10 разів фразу «З кожним днем я почуваюся все краще і краще». Причому повторювати це не механічно, а якомога яскравіше.

Нове на сайті

Популярне

Перейти на українську версію сайту?