Звертаючись до батька, ми не тільки привертаємо увагу людини або інформуємо, що дане повідомлення адресоване саме їй. Обираючи відповідне слово ми ще й виказуємо свою повагу та теплі родинні почуття.
Раніше ми розповідали, чим замінити слова угу, блін і капець.
Етимологія і поширення слів
Слово батько походить від староукраїнського «батко» і є офіційним варіантом. Тоді як слово тато у своєму походженні спирається на дитячі слова-лепетання, якими звертаються малюки. Це слово притаманне і літературній мові, і розмовному стилю.
У літературі можна зустріти зменшено-пестливі слова батечко, батенько, батусьо, татуньо. Діалектними є варіанти няньо та неньо.
Слово папа — русизм. Хоча подібно звучить воно у французькій та німецькій мовах, де «papa» також означає батько. Звісно, що вплив цих мов на українську мінімальний, тоді як насадження російської заперечувати неможливо.
Зважаючи на те, що русифікація була більш глибокою у східних, південних і центральних областях України, то й слово папа на позначення батька тут більш звичне. У західному регіоні послуговуються переважно словом тато.
Як називати рідну людину, як навчати власних дітей звертатися до батька – справа особиста. Але, якщо ви дбаєте про чистоту мови, обирайте власне українські слова.
Вас також можуть зацікавити новини: