Багато населених пунктів нашій країні носять імена, пов’язані з країною-агресором. З урахуванням нинішніх реалій і у зв’язку з ухваленням закону про заборону пропаганди російської імперської політики в Україні вирішили їх перейменувати. Перелік таких населених пунктів визначила Національна комісія зі стандартів державної мови. До неї увійшли спеціалісти-філологи та історики з усіх областей країни. На сьогоднішній день список перейменувань Нацкомісія вирішила скоротити.
До переліку Національної комісії увійшли назви населених пунктів, які, на її думку, пов’язані з російською імперською політикою в Україні. А також не відповідають граматичним нормам української мови.
Спочатку у списку було 1400 населених пунктів. Найбільше їх передбачалося перейменувати у Криму, Харківській, Донецькій, Луганській, Дніпропетровській, Сумській та Запорізькій областях.
Надати нові імена Нацкомісія рекомендувала 24 містам. Зокрема, запропонувала перейменувати Запоріжжя. Як вважають мовознавці, назва міста в українській мові звучить неправильно з географічної точки зору. Воно розташоване «за порогами річки» – а в нинішньому варіанті виходить «за порогом будинку».
Раніше місто мало назву Олександрівськ – через Олександрівську фортецю, побудовану тут у 18 столітті. 1921 року його вирішили перейменувати і дали ім’я «Запоріжжя». Ця назва пов’язана з порогами у нижній течії Дніпра. Але в українському написанні припустилися помилки – замість «о» поставили «і». І якщо слово «порог» говорить про річку, то «поріг» – про будинок. Отже, назва «Запоріжжя» з географічної точки зору звучить неправильно.
Можливість перейменування Запоріжжя обурила багатьох українців. Враховуючи багату історію регіону і безпосередній зв’язок із козацтвом, місто не може мати іншу назву. Тим більше абсурдно порушувати питання про перейменування у той час, коли Запоріжжя щодня страждає від обстрілів російських окупантів. Що, зайнятися більше нічим під час війни? – обурювалися українці.
В результаті Нацкомісії список перейменувань довелося серйозно переглянути. Сьогодні у переліку залишилось 350 населених пунктів. Серед них – 10 міст, решта – села і селища у різних областях України. Запоріжжя із зазначеного списку виключено.
Нові імена переважно рекомендують дати невеликим містам. Так, Бровари на Київщині пропонують перейменувати на Броварі, Сорокине на Луганщині – на Сороче або Сорочине, Сєвєродонецьк – Сіверськодонецьк, Сіверськодонець, Сіверськодонецьке.
Містам Хрустальний, Боково-Хрустальне, Первомайськ на Луганщині, Южноукраїнськ і Первомайськ у Миколаївській області, Южне на Одещині та Первомайський на Харківщині Нацкомісія радить пропонувати нові назви в установленому законодавством порядку.
Перейменування населених пунктів, назви яких містять символіку російської імперської політики, розпочнеться 27 липня 2023 року. Громади матимуть півроку, щоб визначитися з новими іменами і надати свої пропозиції до Верховної Ради України. Потім парламент їх розгляне з огляду на рекомендації вчених. Якщо місцева влада не визначиться, назву міста змінять за рішенням комісії.
Автоматичне перепризначення субсидій стосується більшості домогосподарств. Але якщо змінився склад сім’ї або майновий стан —…
Батат, або солодка картопля, – смачний та корисний продукт. Якщо ви хочете виростити його самостійно,…
Схеми шахраїв стають дедалі витонченішими. Вони використовують фейкові клавіатури, коментарі з фішинговими посиланнями й фальшиві…
У 2025 році в Україні знову зростуть вимоги до страхового стажу для виходу на пенсію…
Відкрито реєстрацію на програму фінансової підтримки. У межах ініціативи можна отримати до 50 тисяч гривень.…
Увечері 4 квітня росія завдала удару балістичною ракетою по житловому району Кривого Рогу. Внаслідок цього…