Важно не только использовать украинский язык в общении, но и подбирать удачные слова к каждой ситуации. Часто люди, испытавшие влияние русификации, имеют трудности, когда приходится говорить о понятии, которое по-русски звучит «нараспашку».
Когда речь идет об одежде, следует использовать слово нарозхрист, пишет NV. Оно описывает способ ношения одежды с расстегнутыми пуговицами или распахнутыми полами. Например: Його сорочка була нарозхрист.
Прилагательное розхристаний описывает недисциплинированное, неорганизованное, несобранное лицо без выдержки. Но его также можно использовать к одежде, когда она расстегнута, имеет определенный оттенок неаккуратности. Например: Він завжди ходив розхристаний.
В русском языке «нараспашку» также открывают окна и двери. Украинский это делают навстіж. Это значит, что открыли полностью. Например: Двері кімнати були відчинені навстіж.
Как видим, украинский язык богат словами. К каждой ситуации можно подобрать удачный ответчик, чтобы ваша речь была не только корректной и содержательной, но и разнообразной и яркой.
Вас также могут заинтересовать новости:
Будет ли магнитная буря 20 июля, какие прогнозы дают ученые и как сохранить здоровье при…
В Украине изменен порядок начисления одной из пенсионных надбавок – теперь ее выплата будет зависеть…
Пророк Илия был не просто вестником истины – он жил в борьбе, в огне, в…
Часть пенсионеров вправе получить специальные надбавки к пенсии. О каких доплатах идет речь и кто…
Сегодня эту рыбу можно встретить лишь кое-где — и то в скудном количестве. В чем…
Большинство огородников выбрасывают растение после первого сбора урожая, даже не подозревая, что салат может снова…