от древнегреческого имени Алексиос — «защитник»
от древнегреческого имени Андреас, происходящее от андрос — «мужчина», «человек»; также существует перевод «мужественный», «смелый», «отважный»
от древнегреческого имени Атанасиос, происходящее от слова атанатос — «бессмертный»
от старославянского имени Борислав — «борец», «славный в борьбе» от тюркского барыш — «выгода»
от древнерусского имени Володимѣръ — «володѣти» (владеть) + «мир» от древнескандинавского имени Valdimárr: valdr — «властелин, правитель» + mærr — «знаменитый, славный»
от немецких слов: waltan — «управлять, властвовать» и maren — «известный, великий», т. е. «знаменитый властитель» немецкий аналог имени Владимир — «владеющий миром»
от древнегреческого имени Деметриос — «посвящённый Деметре (богине плодородия)», «земледелец»
от древнееврейского имени Йоханан — «Яхве милостив»
от древнегреческого имени Кюриллос, происходящее от слова кюриос — «владыка, повелитель, господин, Господь» в переводе с персидского языка — «солнце»
от латинского слова constans — «постоянный», «стойкий»
от греческого имени Космас — «кузнец»
от древнееврейского имени Матфей — «дарованный Богом», «дар Яхве (Бога)», «Божий человек»
от древнегреческого имени Николаос — «победитель народов»
от римского родового имени Paulus — «скромный», малый», «незначительный», «младший»
от римского родового имени Sergius — «знатный», «высокий»
от древнееврейского имени Шеломо, происходящее от шалом — «мир»
от древнегреческого имени Стефанос — «венок, венец», «корона»
в переводе с греческого — «дар Божий», «посланник Бога»
современная форма греческого имени Теодорос (Теодорос, Феодорос) — «дарованный Богом», «Божий дар»
польская, белорусская и древнерусская формы древнееврейского имени Йоханан — «Яхве милостив»
от греческого слова антао — «вступающая в бой», «состязающаяся в силе», «противница», «противостоящая», «достойная похвалы» или антос — «цветок»
от древнегреческого имени Пистис — «вера»
от позднелатинского имени Margarita, происходящего от древнегреческого маргаритес — «жемчужина»
от древнееврейского имени Мирьям — «желанная», «горькая», «безмятежная»
от латинского matrona — «матрона, почтенная замужняя женщина»
от древнегреческого имени Мюрра, происходящего от мюрон — «мирра», «миро», «душистая смола» в переводе с древнееврейского — «миртовое дерево»
от древнееврейского имени Тамар — «смоковница», «финиковая пальма»
от греческого имени Феврониа, произошедшего от древнегреческого слова «фойбос» — «ясная», «светлая», «лучезарная» или от латинского «faber» — «ремесленник»
Напомним, ранее сообщалось: Кто 11 декабря отмечает именины?
В Украине восстановление водительского удостоверения осуществляется по упрощенной процедуре. В большинстве случаев повторно сдавать экзамены…
Нарезка лука часто превращается в настоящее испытание для глаз. Впрочем, существует простой способ, который поможет…
Медики зафиксировали первый случай заражения новым субвариантом коронавируса «Цикада» в Украине. Его обнаружили в ходе…
Знаменитое блюдо можно приготовить гораздо проще. Обязательно попробуйте этот рецепт!
В Украине изменили подход к выплатам для внутренне перемещенных — часть переселенцев могут получить деньги,…
Правильный выбор формы, размера и типа крепления напрямую влияет на характер и качество света в…