В написании столицы Украины на английском языке американские государственные учреждения будут использовать новую транслитерацию. Как стало известно, вместо Kiev теперь будет употребляться украинский вариант этого слова – Kyiv. Эти изменения были приняты советом географических названий США.
Представитель государственного департамента пояснил, что такое решение было принято для того, чтобы город соответствовал названию, которым пользуются украинцы и другие международные организации.
Источник www.obozrevatel.com
Экспертное сообщество продолжает анализировать возможные варианты завершения войны в Украине, хотя единого прогноза нет. Среди…
В сезон домашней консервации хочется иметь один проверенный рецепт, который подойдет почти всем овощам. Именно…
Для части украинских пенсионеров действуют особые правила начисления выплат. Как изменились гарантированные суммы после ежегодного…
Министерство обороны Украины подробно разъяснило порядок оформления отсрочки и бронирования, а также напомнило о ключевых…
Многие украинцы до сих пор привыкли праздновать Ивана Купала в начале июля, однако после календарной…
В Украине идет подготовка масштабных изменений в Гражданский кодекс. Часть предлагаемых норм может изменить привычный…