Изменения касаются фразы «и не введи нас во искушение».
Папа Римский Франциск одобрил некоторые изменения, которые будут внесены в текст самой известной молитвы — «Отче наш».
Согласно изменениям фразу «и не введи нас во искушение» необходимо читать как «не дай нам поддаться искушению». По мнению Папы Римского, формулировка, которой пользовались уже много лет, предполагает, что Бог решает вводить человека в искушение или нет. Но на самом деле это не так.
— Бог никогда не вводит нас в искушение. Он позволяет нам испытывать искушение, но мы должны сами сделать выбор, — объяснил свое мнение понтифик.
Также он подчеркнул, что новые слова должны применяться в молитве «Отче наш» во всем мире.
Источник vokrugsveta.ua
Международная организации предоставит денежную помощь некоторым пенсионерам. Выплаты "приплюсуют" к пенсий.
Стартовала регистрация на получение новых денежных выплат для украинцев.
Каждое домашнее растение не только украшает интерьер, но и доставляет радость своему хозяину.
Котлеты – это классическое блюдо, которое является важной частью украинской кухни. Это сытное, вкусное и…
Чтобы выбрать идеальный диван, важно учитывать множество факторов – от размеров и формы до материалов…
Украинцев могут освободить от нежелательных звонков. Новый законопроект предусматривает возможность идентификации абонентов, нарушающих ваше спокойствие.…