Четверг, 5 декабря, 2024
ГлавнаяДосугКумиры: Нина Матвиенко об Украине, украинцах и войне

Кумиры: Нина Матвиенко об Украине, украинцах и войне

8 октября умерла народная артистка Украины, Герой Украины Нина Матвиенко, которую называли душой украинской песни. Всего два дня она не дожила до своего 76-летия.

Судьба певицы была нелегкой — она родилась в многодетной семье и работала с четырех лет. До начала сольной карьеры пела в хоре Григория Веревки. В ее репертуаре было много народных песен самых разных жанров — лирических, шуточных, обрядовых. После начала полномасштабной войны Нина Матвиенко осталась в Украине.

Предлагаем вам вспомнить, что говорила певица об Украине, войне, женщинах и любви к родной земле в своих последних интервью.

О войне

«…Мне не было страшно. Была какая-то уверенность. Не знаю, чем и как объяснить это. Из-за войны я стала уравновешенной и радикальной. Словно в клубок какой-то свернулась. Но как только какую-то победу по телевидению показывают – слезы счастья выступают».

О захватчиках

«Падло» говорю на москалей, конечно. На орков говорю «падлюки», «падлы». Матюкнулась пару раз, но пошла покаялась, и батюшка очень смеялся. Он не верил, что я могу такое говорить. Довели же, правда? Довели!».

О харизме украинцев

«У украинцев есть такая харизматичность – когда тяжелее всего, они становятся мужественными, собираются вместе и не паникуют. Это наше счастье, это наш выход из ситуации».

Об Украине

«Никуда не поеду, ни за какие деньги, ни за какие миллионы. Там такая ностальгия! Я была в Нью-Йорке полтора месяца в 1995 году, но так хотела домой! Украина есть Украина, кому-то и здесь нужно жить. Здесь мой Бог, мне кажется, только здесь он есть, и я с ним только здесь могу пообщаться».

Об украинских женщинах

«Думаю, что от нас, от женщин, зависит сегодня много. Поэтому, девушки, держим хвост трубой, как говорится, держим тыл. Слеза должна быть, потому что мы живые люди. Но должна быть та душа, которая возлагает большую надежду на победу, чтобы нашим ребятам было теплее. Молимся за них».

Об украинском языке

«Я когда-то думала, что мы никогда не выйдем из этого рабства. Когда украинский язык презирали, на нем меньше и меньше стали говорить. Каждая страна говорит на своем языке, а у нас какие-то были половинчатые – одни так говорят, другие так. Теперь я поняла, что воскресла Украина. Воскресла в языке, воскресла духом».

О наших защитниках

«У меня появилось столько любви — полный мешок! Таких чувств у меня еще не было. Любовь выходит даже через слезы, и это правильно. Пусть они омывают сердца наших парней, настоящих сыновей! Я так их всех люблю, горжусь и каждый день молюсь».

«Это не песня, а какая-то литургия!»

Эта песня была одной из самых любимых у Нины Матвиенко. Она исполняла ее так, что у слушателей на глаза наворачивались слезы, и без нее не обходился ни один концерт певицы. Не зря же Иван Миколайчук сказал когда-то: «Это не песня, а какая-то литургия!».

«Чарівна скрипка»

Сіла птаха білокрила на тополю,
Сіло сонце понад вечір за поля.
Покохала, покохала я до болю
Молодого, молодого скрипаля.

Покохала, зачарована струною.
Заблукала та мелодія в гаю.
В гай зелений журавлиною весною
Я понесла своє серце скрипалю.

Йшла до нього, наче місячна царівна,
Йшла до нього, як до березня весна.
І не знала, що та музика чарівна
Не для мене, а для іншої луна.

Сіла птаха білокрила на тополю,
Сіло сонце понад вечір за поля.
Покохала, покохала я до болю
Молодого, молодого скрипаля.

Новое на сайте

купить ноутбук Одесса, цены в Украине